0 Medlemmer og 8 Gæster læser dette emne.
Nåå så forstår jeg bedre.
Har en tysk-eksamen imorgen og jeg kan ikke helt få det her stykke tekst oversat"Zugleich aber erinnerte sie sich auch daran, dass sie an jenem Nachmittag im Zoo wirklich auf einen anderen gewartet hatte, und es erschien ihr nicht ausgeschlossen, dass ihr Mann diesen anderen heute getroffen und von ihm alles mögliche erfahren hatte."Nogen derude med gode tyskkundskaber, der kunne tænkte sig at give et bud/hjælpe mig lidt på vej?Edit; Samtidig med erindre hun også hvordan hun den pågældende eftermiddag virkelig ventede på en anden, og kan samtidig ikke udelukke at hendes mand, har mødt denne anden person og ved alt muligt om ham" Kan det være noget i den dur?
Men ja many pictures! Lige som første år hvor der var alle mulige nice billeder af snaps og Mikkels testikler!
Citat fra: Znuggle efter Juni 09, 2009, 06:01:26 pmHar en tysk-eksamen imorgen og jeg kan ikke helt få det her stykke tekst oversat"Zugleich aber erinnerte sie sich auch daran, dass sie an jenem Nachmittag im Zoo wirklich auf einen anderen gewartet hatte, und es erschien ihr nicht ausgeschlossen, dass ihr Mann diesen anderen heute getroffen und von ihm alles mögliche erfahren hatte."Nogen derude med gode tyskkundskaber, der kunne tænkte sig at give et bud/hjælpe mig lidt på vej?Edit; Samtidig med erindre hun også hvordan hun den pågældende eftermiddag virkelig ventede på en anden, og kan samtidig ikke udelukke at hendes mand, har mødt denne anden person og ved alt muligt om ham" Kan det være noget i den dur? Samtidig kom hun også i tanke om, at hun en eftermiddag i Zoologisk Have virkelig havde ventet på en anden, og det lod til at det ikke var udelukket, at hendes man havde mødt denne anden i dag, og……Credit: Min kæreste
Citat fra: LLikdaor efter Juni 09, 2009, 10:07:47 pmCitat fra: Znuggle efter Juni 09, 2009, 06:01:26 pmHar en tysk-eksamen imorgen og jeg kan ikke helt få det her stykke tekst oversat"Zugleich aber erinnerte sie sich auch daran, dass sie an jenem Nachmittag im Zoo wirklich auf einen anderen gewartet hatte, und es erschien ihr nicht ausgeschlossen, dass ihr Mann diesen anderen heute getroffen und von ihm alles mögliche erfahren hatte."Nogen derude med gode tyskkundskaber, der kunne tænkte sig at give et bud/hjælpe mig lidt på vej?Edit; Samtidig med erindre hun også hvordan hun den pågældende eftermiddag virkelig ventede på en anden, og kan samtidig ikke udelukke at hendes mand, har mødt denne anden person og ved alt muligt om ham" Kan det være noget i den dur? Samtidig kom hun også i tanke om, at hun en eftermiddag i Zoologisk Have virkelig havde ventet på en anden, og det lod til at det ikke var udelukket, at hendes man havde mødt denne anden i dag, og……Credit: Min kæresteJeg takker mange gange